“ Un paso de bebé “

Vivir hoy fuera de tu país puede ser un gran experiencia

pero requiere un gran esfuerzo….como dar

pasos de bebé.

Living today outside of your country can be a great

experience….but you need to make an effort

like a baby step.

miércoles, 28 de septiembre de 2011

BRYANT PARK







Hoy el día es gris y triste...si, si aquí en florida también pasa y también se tienen bajones, noticias que causan emoción y traen muchos recuerdos... cambiando de tema, no tengo nada muy actual preparado así que tiraré de nuevo de archivo, que para eso estoy en el tercer curso de America y tengo cosas guardadas... como dar un paseo por Nueva York.
...cerca de la biblioteca publica, nos topamos con un parque entre edificios altos, era Bryant Park  después de tanto callejear, la impresión al anochecer fue de tomar un respiro en medio de la gran ciudad.
Tras su remodelación, el parque estaba lleno de gente joven haciendo tertulias en las típicas sillitas... supongo que tendrá sus horas de gente tomando tentempiés o de niños jugando, como era un poco tarde, lo que no faltaban eran turistas como nosotros...al parque le daba un toque nostalgico el carrusel y su soniquete tristón apropiado para hoy.... pero todo un lujo de césped al lado de la Quinta avenida.
En este parque  Pencil and Box me sugirió Bryant Park Grill... seguro que es una buena recomendación para otra vez!

Today I felt tired...I don't have good news, because of that I prefer looking at the pictures of Bryant Park in NY,  I kept these pictures and the carrousel video in the computer waiting for a bad and sad day also I had a suggestion from Pencil and Box about the Bryant park Grill, we have to go there!

sábado, 24 de septiembre de 2011

CAPTIVA ISLAND


Veo estas fotos y no puedo evitar recordar mi llegada a Florida... la costa del golfo de México fue nuestra primera excursión, estábamos en  la primera etapa, que en casa llamamos "la nada" no teníamos casi nada, no entendíamos nada...  entonces nos pareció bonito, pero nada comparado con las impresiones del otro día...
En dos años hemos aprendido bastantes cosas... que esta garza blanca tiene zapatitos amarillos, que una puesta de sol es un espectáculo, que los adolescentes siempre tienen sueño y protestan mucho...  y sobre todo que hay que disfrutar de cada momento.

El Mucky Duck es un pub divertido, el clásico sitio de la isla para tomar algo, ver la puesta de sol, hacer mil fotos... así que os lo recomiendo si visitáis  Sanibel y Captiva Island, nosotros nos lo pasamos muy bien.












Taking a look to these pictures I cannot avoid about thinking on my arrival to Florida. The Gulf of Mexico Coast was our first trip; we were discovering where we were and making our firsts steps. At home we called this period “nothing” due to the fact we had almost nothing, we did not understand nothing… then we liked it very much but nothing compared with the last weekend feelings.
During last two years we have learnt a lot, the white heron in the picture above has small yellow shoes, the sunset is there always a wonderful spectacle, teenagers always are complaining and they need to sleep often, but the most important thing is that you have to take full advantage of every moment.
The Mucky Duck is a funny English Pub, the classical Island one where you can eat something, enjoy the sunset, take hundreds of pictures… that is why I recommend it to you if you visit Sanibel and Captiva Island, we enjoyed a lot.     

miércoles, 21 de septiembre de 2011

NAPA


Ayer con mis amigas catalanas en los States, abrimos una botella de vino blanco Conundrum, les hablé un poco de mis vacaciones... porque todo el resto de la conversación fue sobre nuestros hijos y nos cuesta cambiar de tema... les decía, que la zona del valle de Napa me recordó a nuestras tierras del Baix penèdes y el Garraf, pero en unas dimensiones enormes, las viñas son más altas, se cultivan más de un centenar de variedades de uva y las bodegas son espectaculares... tanto había oído hablar de los vinos californianos, que el viaje fue una ocasión para probarlos y poder opinar... aunque saben más a fruta y creo que con un poco más de nivel de alcohol, hay que darles el visto bueno, desde luego para una reunión de chicas y un brindis por la etapa Americana son perfectos.







Yesterday with my Catalan friends in the States, I opened a white wine bottle Conundrum .
I pretended to talk a little about my vacation but really the conversation about our children was more interesting...
I commented that Napa valley look like some catalan zones as Baix Penèdes and Garraf but huge! In the trip I had the opportunity to taste wines and the conclusion is that they are perfect for a girls reunion.

lunes, 19 de septiembre de 2011

SANIBEL Y LAS CONCHAS





















This weekend we celebrated the great Barcelona festivity, La Mercé, which will take place next weekend, september 24. Two hours and a half from our house we found Sanibel Island, a paradise with many shells and white sand, a place where you can relax..Awesome!

El fin de semana hemos celebrado por anticipado, la fiesta de la patrona de Barcelona. A dos horas y media de nuestra casa, cruzando tres millas de puente, hay una isla llamada Sanibel, donde no puedes parar de recoger conchas de todo tipo; me encantó...eran como un sonajero con las olas del mar, me llevé unas cuantas de recuerdo a casa, también encontré una capilla muy mística por eso de rezar un poco... un paraíso para relajarse y escuchar!


jueves, 15 de septiembre de 2011

ESTO NO ES JAPON


Pues no! 
Esto es Japantown en San Francisco, un barrio que surgió en 1860 con la emigración  de japoneses y pudo tener una época floreciente... cuando se hermanó San Francisco con Osaka, por eso también es conocido como little osaka. Hoy en día  me pareció sólo una zona tranquila con restaurantes, supermercados y un centro comercial... luchando por la disminución de la población japonesa que se ha debido diseminar por la ciudad. Lo más significativo una Pagoda de la paz construida de hormigón... y  diferentes eventos un festival en primavera Cherry blossom festival. y the Nihonmachi street fair.
Teníais que ver la cara de P mirando la comida asiática... que no es precisamente su favorita, tengo que decirle a mi amiga que me enseñe a cocinar alguna receta japonesa, ella intenta no perder sus tradiciones aunque sus hijos prefieren hablar en inglés. 







This is Japantown in San Francisco, a neighborhood that emerged in 1860 with the emigration of Japanese.
Also known as little osaka. Today I found a quiet area with restaurants, supermarkets and a shopping mall... a community working in bringing back the Japantwon that once was.
Remarkable the five-tiered Peace Pagoda made of concrete and different events the Norther California Cherry Blosson festival and the Nihonmachi street fair.
You should of seeing  P´s face when we showed the japanese food, really is not his favorite...I should talk  to my friend about a new japanese recipe, she prefer to mix both cultures but her boys prefer to speak english.


martes, 13 de septiembre de 2011

LA VIDA SIGUE



Tenemos amigos que han tenido su bebé en los USA, los pequeños tienen la nacionalidad Americana, para el registro solo necesitaron el apellido del padre... más tarde si que han tenido que ir al Consulado Español, ya que en Florida no tenemos Embajada, hacer papeleo para registrarlos y así obtener el pasaporte Español.

De forma que cuando vengan a los Estados Unidos con el pasaporte Americano y un poco de suerte... la familia con su visado, pasará sin hacer la larga fila de Inmigración; por otra parte con el pasaporte Español se podrán mover en la Comunidad Económica Europea, en definitiva todo ventajas... el tener los dos pasaportes para el día de mañana.

Otros están esperando... es una gozada con la ilusión que deciden un montón de cosas que necesitaran, por cierto que por aquí también hay un Babies R Us enorme, donde se suele poner lista de nacimiento antes de que nazca, por lo del baby shower.... Superada la decisión del nombre, el que la familia esté lejos, el miedo a la responsabilidad, las mil dudas y todos los miedos de los primerizos  ...  ellos no se dan cuenta lo rápido que pasa ese tiempo y lo deprisa que crecen.




We have friends who had their baby in the United Estates, he automatically gets the American citizenship, and later they obtain a Spanish passport from the Consulate, with all the advantages, so they can move around both countries.
Other friends are pregnant and it is nice for them to share their feelings with us, even thought  they do not notice how short  this time is and how fast they grow up.

domingo, 11 de septiembre de 2011

NINE ELEVEN



Hicimos estas fotos en la zona cero hace un año y hoy el décimo aniversario del 11 de septiembre, con respeto y tristeza también hacemos un minuto de silencio....
P en el colegio ha escrito un poema a su aire, intentando que rimara... aquí lo dejo:
Suicide
Suicide attacks happened in New York
September 11 sadly  affects the world
Sadness falls to the floor
Scared affects rich and poor
Sorrow, many loves went out the door

We took these pictures one year ago at the Ground Zero and today in the tenth anniversary we keep a minute of silent... P in the school did this poem, I show you, look it up...